За нас

 

Preklad do bulharčiny: Terézia Hagarová

Sa zobuď! (бг. Събуди се!) е студентско гражданско сдружение, чиято цел е да обедини студентите по писмен и устен превод от цяла Словакия във всички университети, в които се преподава писмен и устен превод (Философски факултет на Университета „Коменски“ в Братислава, Философски факултет на Университета „Константин Философ“ в Нитра, Философски факултет на Университета „Матей Бел“ в Банска Бистрица и Философски факултет на Прешовския университет).

Нашата цел е да свържем теорията с практиката, да повишим социалната ангажираност на студентите и да внесем съвременни знания в преподаването на писмен и устен превод (ПиУП). Ние реализираме това намерение чрез:

  • студентски подкасти Sa zobuď! Запознаваме студентите с нови знания в областта на ПиУП по увлекателен начин; преподавателите също ги включват в учебната си програма;
  • дискусиите „От скамейката към практиката“, в които активни студенти разказват как са навлезли в практиката по време на следването си и какво означава това за тях. Освен това тези дискусии се излъчват поточно и така създаваме практика за студентите, които имат възможност да ги превеждат. По този начин се генерира и съдържание, което подсилва практическото им преподаване, тъй като студентите могат да опитат да превеждат в реални условия;
  • събития като „Размяна на книги“, които във всички университети насърчават свързването и активизирането на студентската общност;
  • Зимното училище по превод (ЗУП), което е кулминацията на целогодишната работа и служи като връзка между усилията, положени през годината. То свързва теорията с практиката, представя последните технологии и новости в областта на транслатологията през изминалата година и създава общност от (не само) студенти;
  • Генериране на стажове за студентите по писмен и устен превод. Кандидатствайте за стаж: https://www.sazobud.sk/prax/

Sa zobuď! обединява активни студенти от университети, докторанти, както и преподаватели и лектори от цялата страна.


O nás
 

Нашата мисия

Нашата мисия е да активизираме студентите по писмен и устен превод, защото активният студент има по-голяма вероятност да завърши образованието си и да намери работа по специалността.


Нашата визия

Активна общност от студенти по писмен и устен превод в цяла Словакия, които динамично общуват, сътрудничат си и съвместно създават пространство за реализация.


Нашите ценности:

Равенство

Братство

Равенство между половете 

Свобода

и любов


 

ИСТОРИЯ ГД SA ZOBUĎ!

Историята на гд Sa zobuď! започва с необходимостта да се създаде пространство, в което студентите да имат всичко – лекции, дискусии, семинари, но и време да се забавляват и да общуват помежду си

Цялата идея е дело на много хора. Аз, Патрисия Хатиарова, кандидатствах за едногодишната програма за обучение на Института „Сократ“ и макар че все още нямах конкретна идея, знаех, че искам да работя върху активизирането и свързването на студентите. Поводът за това беше едно мое преживяване – бях в час, в който имаше студентка от Испания, дошла по програма „Еразъм+“, и след края на часа тя се извини на преподавателя за това, че е била единствената, която е отговаряла на въпросите му. Това добре ли е, или?

Във се още нереализирания проект се включи колежката ми Ивана Божикова, а когато разговаряхме с преподавателите за възможните дейности, стигнахме до идеята да възродим традицията на Лятното училище по превод. Постепенно привлякохме хора към екипа, докато не създадохме екип от ентусиасти, което за мен означаваше, че положението със словашките студенти не беше така безнадежно, както изглеждаше в часа с „Еразъм“ студентката.

Целите бяха определени от самото начало – да се свърже общността на студентите по писмен и устен превод, да се активизират и включат студентите в създаването на събитието и да се улесни преходът на всички от студентските аудитории към практиката. И така, група активисти се срещаха редовно от септември до януари. От тези срещи се роди тридневно събитие с над 30 специалисти, мъже и жени, които предоставиха опита си на студентите, четири семинара, всеки от които се фокусира върху различен аспект на писмения и устния превод, две свързани дейности, съботно парти и уикенд, изпълнен с възможности за нови приятелства и съвместна работа.

Заслужаваше си, въпреки че това беше най-голямата трудност в живота на всеки един от нас. Когато сега минаваме по коридорите на нашия университет (и не само), срещаме приятели и познати, а не безименни колеги.


Dovoľte nám predstaviť sa! Aktivistky a aktivisti občianskeho združenia Sa zobuď!

1