Über die Veranstaltungen
Übersetzung: Simona Flašková
Die Veranstaltungen des Bürgervereins „Sa zobuď!“, wie „Zimná škola prekladu“ (auf Deutsch: die Winterschule des Übersetzens), Diskussionen „Z lavíc do praxe“ (Aus dem Klassenzimmer in die Praxis) und Büchertausch, haben dasselbe Ziel =
die Studierenden der Translationswissenschaft in der Slowakei zu verbinden.
Durch informelle Bildungsaktivitäten lernen wir einander kennen und bauen ein wichtiges soziales Netzwerk auf, weil soziales Kapital in unserer Profession notwendig ist.
Folge den sozialen Netzwerken „Sa zobuď!“, damit du keine weiteren Veranstaltungen verpasst und dich mit uns verbinden, unterhalten und bilden kannst!
|
|
Про мероприятия
перевод: Maximilián Tóth
Мероприятия организации «Sa zobuď!», а именно «Зимняя школа перевода», дискуссии «От парт к работе» и «Книжный своп», имеют одну главную цель -
объединить студентов-переводчиков в Словакии.
Благодаря неформальным образовательным мероприятиям мы знакомимся друг с другом и создаем важную социальную сеть, ведь социальный капитал - это одна из тех вещей, без которых невозможно представить нашу профессию.
Следите за социальными сетями «Sa zobuď!», чтобы не пропустить другие мероприятия и иметь возможность объединяться, веселиться и учиться вместе с нами!
Keine Einträge gefunden...
_(1).png)