Was liest Sa zobuď!? Ein Auswahl an Buchtips (nicht nur) für den Sommer
Übersetzung: Lucia Šurányiová
Autorin des Artikels: Monika Smolková
Der Sommersemester ist vorbei und Sudendierende haben endlich Zeit auszuschlafen, zu reisen oder für weitere Lebensabenteuer Geld zu verdienen. Und obwohl sich viele freuen, dass sie mindestens zwei Monate keine Pflichtliteratur in die Hand nehmen müssen, lesen wir bei Sa zobuď! lesen das ganzes Jahr, und deshalb haben wir uns entschieden, ein Auswahl an Buchtips zussamenzustellen, aus der jeder für sich etwas finden kann – Und wenn nicht, könnt ihr zumindest etwas Neues, außerhalb eurer Komfortzone, ausprobieren.
10. Verfluchte Reporter| der Verlag: Absynt
Reisen ist super, aber dank der Ausgabe Verfluchte Reporter lernt man die Welt aus verschiedenen Perspektiven kennen, und das über Länder auf verschiedenen Kontinenten hinweg. Und noch dazu kann man den Buchkauf leicht rechtfertigen, weil Bücher auf jeden Fall günstiger als Flugtickets sind.

9. Das Lied des Achill | Autorin: Madeline Miller | Übersetzerin: Jana Pernišová
Griechische Mythologie ist gerade sehr beliebt und Madeline weiß, wie sie die Leserinnen und Leser fesseln kann. Und wie sie ihnen das Herz bricht und sie in Tränen zurücklässt. Also: Lest Das Lied des Achill nur auf eigenes Risiko.

8. Jemand wird sich finden | Autor: Dušo Martinčok
Manchmal ist es schwierig, einen dicken Buch zu lesen, deshalb ist eine Sammlung von zehn Kurzgeschichten ein ideale Kompromiss Jemand wird sich finden ist wie eine wärmende Umarmung, die Figuren sind liebevoll und mit unvollkommer Menschlichkeit geschrieben und ein Pribináčik-Joghurt kommt auch vor. Was soll man mehr sagen?
7. Die Glasglocke| Autorin: Sylvia Plath | Übersetzer: Igor Navrátil
Sylvia kann einen Mensch mit einem Gedicht zu Herz gehen - so stellt euch vor, was sie mit einem ganzen Roman erreichen kann. In der Glasglocke zeigt sie die Schwierigkeiten der Psyche einer jungen Frau, die einfach nur versucht, sie selbst zu sein. Einmal lesen ist besser als hundertmal zu beschreiben.

6. Fablehaven | Autor: Brandon Mull | Übersetzerin: Zuzana Trstenská
Wer sagt, dass die Reihe Fablehaven nur für Kinder ist, soll in die Ecke gehen. Jeder verdient es sich in Verzauberung zu verlieren, die Magie zu fühlen und für einen Moment aus der Realität auszubrechen. Der Sommer ist schließlich über die Ausspannung und wir werden uns ausruhen, bis wir die ganze Reihe durchgelesen haben. Bitte, nicht stören.
5. Bukolika | Autor: Rudolf Jurolek
Bukolika ist genau der Typ des unauffälligen Buches, das unglaubliche Schätze in sich trägt - und diese sich mit jedem Lesen weiter offenbaren. Einfach gesagt, man entdeckt darin immer wieder etwas neues. Die Tiefe des Buches verbindet sich mit seiner Einfachheit, und so wissen wir nicht, warum ihr noch zögert.
4. Die Amerikanerin| Autorin: Chimamanda Ngozi Adichie | Übersetzerin: Kristína Karabová
Beim Lesen von die Amerikanerin merkt ihr vielleicht, dass euch viele Gedanken schon bekannt vorkommen. Es ist ein Roman über Identität, Liebe und Rasse, der durch die Geschichte Ifemels die Komplexität des Lebens zwischen zwei Kulturen (der nigerianischen und der amerikanischen) aufzeigt.

3. Sizilianisches Erbe | Autorin: Jo Piazza | Übersetzerin: Mária Koscelníková
Im Rahmen unserer Auswahl dürfen wir die neuesten Bücher nicht vergessen daher empfehlen wir euch Sizilianisches Erbe. Na ja, Sizilien, das ist doch ein idealer Urlaub und die Geschichte ist nur das Sahnehäubchen.
2. Haruki Murakami
Langsam kommen wir zum Ende unserer Auswahl an Buchtips, und so wählen wir kein konkretes Buch von Murakami , weil wir uns nicht entscheiden können, welches wir zuerst empfehlen sollen. Aber wir garantieren, dass man schnell in die Handlung hineingezogen wird, und auch wenn man sich oft fragt, was eigentlich passiert, macht es unheimlich viel Spaß.
1. Dan Brown | die Reihe mit Robert Langdon | der Verlag: Ikar
In Sa zobuď! ist unser Favorit eindeutig – die Geschichten von Professor Robert Langdon die auch die schlimmste Leseflaute überwinden. Und wenn ihr die, ganze Buchreihe lesen wollt (glaubt uns, nach dem ersten Buch werdet ihr nicht genug haben), könnt ihr euch im September auch auf Dans neuem Buch stürzen, das im nahengelegenen Prag spielen wird.

Wir hoffen, dass wir euch inspiriert haben – sei es mit unseren Buchtipps oder mit der Motivation, eure eigene TBR zu lesen. Als letzte Empfehlung möchten wir das Buch Lapvona (Ottessa Moshfegh, die Übersetzerin: Daniela Krnáčová) vorstellen, über das ihr in unserem nächsten Podcast hören könnt. Viel Spaß beim Lesen, liebe Bücherwürmer!
_(1).png)